Thời gian: Ngày 19,20,21 tháng 9 năm 2025
Địa điểm: Nhà thờ Oshima 〒100-0101 東京都大島町元町馬の背251
https://maps.app.goo.gl/gYMD581oRuCSvRSQ7
Chủ đề: “Hãy lắng nghe tiếng Chúa Giêsu.”
Người tham dự: Nguyện xá 7 người+2 bạn thuộc nhà thờ Oshima.





Chương Trình
Thứ 6 ngày 19 tháng 9 năm 2025
18:00 Tập trung tại Nguyện Xá
18:30 Hướng dẫn, Chuẩn bị cơm tối
19:30 Cơm tối
20:30 Kinh tối và chia sẻ I
22:00 Nghỉ đêm
Thứ 7 ngày 20 tháng 9 năm 2025
6:00 Rời Chofu
Bến tàu Atami https://maps.app.goo.gl/bFm682YVoVktGmBS8
9:10 Rời Cảng Attami (Số Tàu1100)
Bến tàu Okada: https://maps.app.goo.gl/nhnCZLZxkt4caoAJA
10:15 Đến cảng Okada, đảo Oshima
10:45 Đến nhà thờ Oshima https://maps.app.goo.gl/pdmLCt1UvD3giRKT9
12:00 Cơm trưa
14:00 Bài chia sẻ II
15:00 Thánh lễ dưới chân Thánh Giá
https://maps.app.goo.gl/w2y4P5aDUxkJZhqeA
https://maps.app.goo.gl/o8qE7ro91cK39Z828
18:00 Tắm, cơm tối
20:00 Chia sẻ, cầu nguyện
Chúa Nhật ngày 21 tháng 9 năm 2025
6:30 Thức dậy
7:30 Kinh sáng
8:30 Cơm sáng
9:30 Dọn vệ sinh
10:00 Thánh lễ với giáo dân
13:00 Lên đường
14:30 Rời cảng Oshima
19:00 Đến cảng Takeshiba (竹芝着)
https://maps.app.goo.gl/iiymrtQ6qmr1a54u8
……………………………………………………………
Tư trang cá nhân: Đồ dùng cá nhân, Ga trải giường; Ga gối; Áo mưa hoặc dù; Tràng hạt.
Vật dụng chung: Thức ăn và uống; Sách hát; Vật dụng trong Thánh lễ.
…………………………………………………………….
Chứng nhân Julia:
https://dboratorio.tokyo/chung-nhan-duc-tin-julia/

Otai no Ura – Di tích lịch sử và danh lam thắng cảnh Otai-no-ura
Otainoura là một bãi biển nên thơ, được bao bọc bởi hoa Kakihara và Kurosaki. Tên gọi của nơi đây bắt nguồn từ nữ tín hữu Công giáo Julia Ota. Nổi bật giữa biển là một tảng đá nhô cao, tựa như dáng một cây cọ, được gọi là “Onesama”; dưới chân ngọn núi đối diện là khu vực mang tên “One no Oka”. Về sau, “Onesama” còn được biết đến với tên gọi “Fudeshima”.
Julia Ota vốn là thị nữ trong gia đình tướng quân Tokugawa Ieyasu. Tuy nhiên, ngày 20 tháng 4 năm 1612, khi sắc lệnh cấm đạo Thiên Chúa được ban hành, cô đã bị lưu đày lần đầu tiên đến vùng biển này. Sau đó, bà tiếp tục bị đưa sang đảo Niijima, rồi Kozushima, một hòn đảo xa xôi, nơi bà đã kết thúc cuộc đời lưu lạc của mình.
Đến năm 1791, thầy thuốc của Mạc phủ là Tamura Motonaga cùng người dẫn đường Heiroku đã ghé thăm Otai no Ura trong chuyến đi tìm thảo dược. Họ được Rokuemon, trưởng làng Sashikiji, đưa đến thăm nơi Julia Ota từng sống những năm tháng lưu đày. Từ đó, nhiều văn nhân, quý tộc và nghệ sĩ đã tìm đến nơi này để chiêm ngưỡng và tưởng niệm.
Ngày 16 tháng 6 năm 1928, nhà văn Tokutomi Soho đã đặt chân đến đây và để lại dòng cảm tưởng: “Tôi nhận ra rằng một ý nghĩ đơn độc của con người có thể vừa đáng sợ, vừa cao quý.”
Với những giá trị lịch sử và cảnh sắc đặc biệt, tháng 6 năm 1940, Otai no ura được công nhận là Di tích Lịch sử và Danh lam Thắng cảnh của Tokyo. Đến ngày 10 tháng 7 năm 1996, nơi đây lại được vinh danh trong danh sách 100 bãi biển đẹp nhất Nhật Bản.
Lời bàn:
Câu nói: “Tôi nhận ra rằng, một ý nghĩ kiên định của con người có thể vừa đáng sợ, vừa thật cao quý.” 「実に人の一念とは恐ろしきもの又尊きものと覚えた。」 (1863-1957: Nhà báo, Nhà sử học, Nhà bình luận, Chính trị gia ) giúp tôi nhận ra sức mạnh vô biên của niềm tin. Nơi cô Julia, lòng trung tín của một người nữ đã trở thành chứng tá cao quý, vững vàng trước mọi thử thách.
“Đáng sợ”! vì một khi con người giữ vững một ý nghĩ, một niềm tin, thì không một quyền lực nào có thể lay chuyển. Sức mạnh nội tâm ấy có thể làm cho nhà cầm quyền, xã hội hoặc những người xung quanh phải e ngại.
“Cao quý”! bởi sự trung thành tuyệt đối với niềm tin tôn giáo và lý tưởng sống, dù phải chịu lưu đày, khổ nhục hay cái chết, vẫn không đánh mất phẩm giá.
Có thể nhà chính trị Tokutomi Soho nghiệm thấy nơi Julia Ota một minh chứng rằng sức mạnh của niềm tin cá nhân, cho dù đơn độc vẫn có thể vượt lên trên cả quyền lực, lịch sử và định kiến xã hội. Nó vừa mang tính đe dọa đối với trật tự đương thời, vừa mang vẻ đẹp thiêng liêng, cao cả.